An updated list of resources relevant to COVID-19 response and management in Karnataka. The page is NOT meant to be an emergency resource but only as an online repository of resources curated for use by public health professionals and others involved in supporting health systems in Karnataka, India.

Catalogue of COVID-19 support resources created by us (IPH) since March 2020 (first wave)

Resources for caregivers and patients

COVID-19 talks/resources/videos for/by academia

Gallery of important posters for dissemination (updated 2 May 2021)

  • Circular by Government of Karnataka on syndromic management of COVID-19 especially cases which may be RT-PCR Negative PDF
  • URGENT: Appeal for equipments from Government of Karnataka for deployment across Bangalore and rest of state
  • Compilation of ALL COVID-19 circulars from Government of Karnataka’s COVID-19 information portal
  • Repository of Kannada COVID health education material curated by Karnataka Fights Corona group LINK
See this and several other Kannada video material produced by Noora Health (see this link for full list of videos they have produced in Kannada)
Get to know how to help foresee worsening of COVID-19 through self-monitoring of timeline. Lovely video by Dr. Mathew Varghese, St. Stephen’s Hospital, New Delhi. Listen to him in Hindi or Kannada as well.

Useful #COVIDTwitter threads archive
Thread on a meeting held between Solega Adivasi leaders of the district and others regarding improving vaccination coverage in the Solega people
A thread on the process that led to setting up of Chamarajanagar district’s first exclusive Adivasi facility for COVID-19 care in a Solega tribal settlement in Hanur taluk
Thread on our Gram Panchayat task force

Recent Posts

I am not your data | ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಅಂಕಿ ಅಂಶವಲ್ಲ | Abhay Xaxa/ಅಭಯ್ ಖಾಖಾ

Sociologist and activist Abhay Xaxa has written this poem that I found deeply illuminating for many privileged folks like myself who work with Adivasi communities. Since the poem in English is not accessible to many of my Kannada-speaking colleagues & collaborators, with help from Latha Chilgod, we produced a crude Kannada translation of the poem. A dream to set it to tune in Kannada one day, perhaps with help from some of the amazing Adivasi musicians here in Chamarajanagar…one day….meanwhile, below is our Kannada translation and further down is the original in English that I believe was first published in Roundtable India.

Continue reading
  1. Prasar Bharati’s Flora & Fauna of India Series: Namdapha Tiger Reserve Leave a reply
  2. The Biligirirangan Hills: Tracing history of the land, the people and the forests Leave a reply
  3. Of babbers & bulbuls: BR Hills birds at the intersections of Biology Anthropology and Geography Leave a reply
  4. Open letter to President Kovind Leave a reply